0 Comments

커플링 “허버트(24세,  주인공의커플링  절친)!  (기도)  오  하늘이시어!” “진정해,”라며 허버트가 말했다. “이젠 조용조용 말해도 돼, 헨델(24세, 주인공의 애칭=별명). 너무 열 내지 않아도 돼.” 대처할 수 없는 혐오감에 역겨움을 느낀 나는 그저 우울한 표정으로 식탁보만  바라보고 있었다. “핍(23세,커플링 주인공이름. 파산 직전의 어리버리 영국 런던신사).”이라며 재거스 씨가 말했다. “우리 처량한 꿈들에 대해선 더 말하지 커플링말게나. 그런 감정들이라면 나보단 자네가 훨씬 더 잘 알 테니까. 그런 종류의 감정 경험들을 막 겪었으니까 말일세. 하지만 이제 다른 문제에 관해서라면 내가 자네에게 한 가지 이유를 설명해주겠네. 하지만 명심 하게! 난 아무것도 시인하지않네.” 우린 그 배들이 우리가 있을 지역을 몇 시 정도에 지나갈 것인지를 예측할 수 있었다. 그리고 그 두 배들 중 첫 번째로 오는 배를 맞이하면 되었다. 일어나 옷을 입어보려는 몇 번의 시도가 있었다. (죄수의 긴 대사 끝입니다)   왜냐하면, 그때쯤에는 나도 자제심을 되찾아서 ‘이대로 여인숙으로 돌아가선  안  된다는 것과  그런  식으로  드러믈(24세,  주인공의 라이벌 나는 열렬하게 거의 분개하듯 그에게 이의를 제기했다. “저에게 좀 더 솔직하고 남자답게 대하세요!” “우리가 그들을 기다리며 잠시 정지해 있다는 것을 저쪽 증기선들에서도 알 수 있게 노를 젓지 말고 썰물에 맡기고 있어.” “그래 내가 그들을 위해 어떻게 해주길 원하느냐?” 했다. 내게서 시선을 돌린 이후 처음으로 그녀가 내 쪽으로 고개를커플링 돌렸다. 그리곤 놀랍게도 그녀가 내 발 앞에 무릎을 꿇었다. 난 급기야 공포심까지  느꼈을 정도다. “비디(여자이름, 41세),” 저녁 식사를 마치고 비디(=아들1+딸1)가 자신의  어린 딸을  무릎에 눕히고 재우는 동안  대화를 나눌 때 내(35세)커플링가 그녀에게 말했다. “조만간 ‘핍’(비디의 11살 짜리 아들)을 내게 보 내줘야 해, 아님 잠시 내게 맡겨두든가,  좌우지간  뭐  어쨌거나  말이야.” 내가 방을 떠날 때, 꼭 처음부터 끝까지 거기에 서 있었던 것처럼 에스텔라는 그 거대한 벽난로 선반 가(옆)에 여전히 서 있었다. 그는 쇠약할 때로  쇠약해진 상태였다. 유령 같은 몰골을 하고  있었지. 우리는 같은 ‘감옥 선’(배)에 올랐지. 하지만 오랫동안 기회를 엿볼 수가 없었네. 비록 내가 시도를 했지만 말이야. 허버트(23세, 주인공의 절친)의 일(사업 전 단계)은 여전히 진행 중 이었고, 내가 그를 위해 주선했었던 모든 사안들도 37장(3‘8’장이 아니  라 3‘7’장임) 끝 부분에서 기술한 내용 그대로인 채였다. “자  들어가 봅시다!” (허버트의 대사→) “아이 참.” 다른 의자에 자리 잡고 앉은 허버트 (23세, 주인공의 절친)가 말했다. “이제 어떻게 하면 되니?”   우리(주인공과 웨믹)는 교회 안으로 들어갔다. 그 두 남성은 내가 있는 창 바로 아래를 지나쳐갔는데 배외에는 어떤 다른 것도 살펴보지 않는 것 같았다. 자신이 신앙심이 없을 때 만든 흉측한 창조물에 쫓기던 가공의 학생도, 나를 만들어준 사람에 의해 쫓기고 있던 나보다 더 가련하진 않을 것이다. “내가 누구냐,” 그녀가 갑자기 자신의 목발  지팡이로 바닥 위를 치며 말했다. 그녀가 너무도 갑작스레 분노를 표출했기 때문에 에스텔라까지 흠칫 놀라 미스 해비샴을 흘긋 올려다보았을 정도였다. 그는 다음에 이렇게  소리치더구나. “제 몸 상태를 보셨겠지만,”라며 내가 말했다. “갈 수만 있으면 어떻게든 움직여보겠는데, 정말로 움직일 커플링수가 없습니다. 만약 저를 여기서 다른 곳으로 옮기시면 가는 도중에 죽을 것만 같습니다.” “내가 돌아온 후 30초 동안 나는 내가 질이 나빴다는 것을 분명히 알았단다.  나는 똑같은 얘기를 핍(23세, 주인공)에게도 했다. 내가 질이 나빴다고 말이다. 하지만 그 점에 있어선 신경 쓰지 말거라.  나는  핍을 신사로 만들었다. 핍은 이제 너를 신사로 만들 것이다. 그런 내가 너희 둘에게 적당한 것이 무엇인지를커플링 모르는 것은 어울리지 않는다. (주인공을 보며) 얘야, 그리고 (허버트를 보커플링며) 핍의 벗아, 너희 둘은 믿어도 좋다. 내가 항상 고상한 말만하는 입마개(개에게 채우는 입마개 상상바람)를 쓰고 있겠다고 말이다. 내가 천박함에 내 자신을 넘겨주었  던 그 30초 이후부터 나는 입마개를 내 입에 채웠단다. 나는 그 입마   개를 현재도 차고 있다. 그리고 항상 차고 있을 것이다.” “드러믈 씨(22세, 주인공의 라이벌)가 그 숙녀 분에게서 자신이 그녀와 알고 지냄을 의미하는 아주 사소한 증서라도 가지고 온다면, 그럼 핍 씨(21세, 주인공이름)는 신사로서 그리고 핀치 새의 구성원으로서 ‘방금과 같이 흥분해 감정을 드러낸 것’에 대해 유감임을 표명해야 한다.”였다. 심지어 내가 커플링에스텔라를 떠올릴 때조차도, 그리고 우리가  그 날 어떻게 영원히 헤어졌었는지에 대해 떠올렸을 때조차도, 그리고 우리 헤어짐의 모든 상황들을 떠올렸을 때조차도, 그리고 그녀가 뜨개질을 하는 동안 보였던 그녀의 모든 표정들과 어조(말투)들 그리고 손가락들의 움직임을 내가 다시 떠올릴 때조차도… 그럴 때조차도 나는 생각에 생각을 거듭하고 있었고 내 주변 여기 저기 모든 곳에 그 경고문이 붙어 있는 듯  했다. 궂은 날씨였다. 폭풍우가 몰아치며 비가 왔고 또 폭풍우가 몰아치며 비가 왔다. 그리고 거리는 온통  비에  젖어  진흙,  진흙커플링,  진흙투성이였다. (독백의 앞뒤 배경 설명 끝) “그녀가 기어이 저 수의를 내게 입힐 거야. 그럼 난 결단 나는 거야! 제발 그녀를 내게서 좀 멀리 떼어줘, 제발 떼어달라고!” 라며 노인장에게 말씀드렸을  때, 시계가 아침 6시를 울렸다. 하룻밤 내내 꾸벅꾸벅 졸은 것만 같이 제대로  못 잤다. 내가 어떤 것을 제안하든지 프로비스가 동의할 것임을 우리 둘은 알았다. “난 대단한 식탐 가란다, 얘야.” 그가 자기 몫의 음식 접시들을 모조리 비운 다음에 예의랍시고 하는 말이었다. “항상 그랬지만 말이다. 내 체질이 좀 적당한 식탐 커플링가였다면 그 생고생들도 좀 덜 겪었을 것이다. 마찬가지로 ○배를 좀 피워야했지. 지구 반대편에서 양치기로 처음 고 용되었을 때, 만약 내가 ○배를 몰랐었다면 아마 난 장기적이고 이유를 알 수 없는 우울 감에 젖은 양(가축)으로 변해버렸을 게다.” “아주 최고의 짝패(친구)였지.”라며 내가 마치 대답이나한 것처럼 그가 말했다. “그럼 된 거란다. 그럼 우리가 짝패였다는 거에 너도 동의한 거다. 자 이제 본론으로 들어가 보자, 친구, 이미 최고의 짝패인 두 사람 사이에 영원히 불필요할 것이 분명한 그런 주제를 왜 생각해야 하겠니? 그런 불필요한 얘기 말고도 두 사람 사이에 다룰 이야기들은 넘쳐나지 않겠니. 자, 맙소사! 네 불쌍한 누이가 이따금씩 분을 삭이지 못해 미친 듯 가구를 망가뜨리며 날뛰든 기억이 나지 않니! 그래 간질이(누나가 주인공을 때릴 때 사용하던 왁스를 바른 회초리)로 맞던  기억이 들지?” “이거 참, 눈치 채셨겠지만 저게 연로하신 아버님에겐 유용하거든요. 아버님이 즐거워하시기도 하고요. 그리고 핍 씨, 정말로! 말씀드릴 수  있는 것은, 이 문으로 오커플링는 모든 사람들 중에서도, 저 손잡이들의 비밀을 알고 있는 사람들은 제 아버님과, 스키핀스 양, 그리고 저 뿐이커플링라는 사실입니다!” 48장 에스텔라가 함께 지내고 있는 귀부인의 이름은 ‘브랜들리’ 부인(소설  속 엑스트라임. 독자들이 기억할 필요가 없는 이름임)이었다. 미망인 (과부커플링)이었다. 그녀는 에스텔라보다 몇 살 더 많은 외동딸(소설 속 엑스트라임. 이름 몰라도 됨)이 한 명 있었다. 그러나 그 날의 결혼식은 잘 마무리되었다. 허버트는 내 팔을 위해 어떤 물품을  커다란  병(약병) 체 구해왔고 나는 이 물품을 내 팔 위로 떨어뜨림으로써 밤새껏 그것도 간신히 여행에서 오는커플링 고통을 감내할 수 있었다. 나는 에스텔라가 가장 행복하지 못한 삶으로 인도 되었다고 들었다. 그리고 그녀의 남편(드러믈), 그녀를 극도로 잔인하게 다루었고 오만, 허욕(탐욕), 야만 그리고 천박함의 복합체로 지독한 악명을 떨치게된 자신의 남편과도 별거 생활에 들어갔다는 소문을 나는 들은 적이 있었다. 이제 나는 껌껌한 건물내부계단(층계)을 따라 앞을 손으로 더듬으며 내려가고 있었다. 그때 나는 뭔가에 걸려 넘어질 뻔했다. 게다가 그 뭔가는 계단참(위층  계단과 아래층 계단 중간에 휴식을 취할 수 있는 공간) 한쪽 구석에서 웅크리고 있던 어떤 남성이었다. 내가 재거스 씨 집무실 벽난로 가에 한가로이 서 있는 동안, 벽난로의 불길은 솟아올랐다가 가라앉았다하면서 선박 위에 있던 두 개의 주물(쇳물을 녹여 만든 흉측한 사람 얼굴 모양의 주물)이 마치 나와 함께 사람 기분 엄청 안 좋게 만드는 까꿍(숨었다가 보였다가 하는) 놀이를 하는 마냥 여러 표정을 만들고 있었다. 결국 최종적으로 상호간의 좋은 감정의 증진이 이토록 놀랄 만한 속도로 회복되었노라고 선포하는 동안에도 내내, 드러믈과 나는 서로 콧방귀를 뀌며 한 시간 동안이나 앉아 있었던 것이다. 그럼에도 불구하고 그것이(연락을 삼가 하기) 다시 내 차분하지 못함을 가중시켰다. 고 그 점에서 내가 그의 목숨을 수중에 두게 된 것이다!  나는 그녀의 안전을 확인해보기로 하고 일단 위층으로 올라갔다.  하지만 나는 다음과 같은 사실들도 잘 알고 있었다.   그녀는 “내가 무슨 짓을 했니!”라는 말을 20번, 아니 50번은 더 반복하고  또 반복했다. “아닙니다, 변호사님.”라며 웨믹(45세, 재거스 변호사사무실의 서기)이 대답했다. “우편으로 부칠 생각이었는데 변호사님께서 핍

씨를 사무실로 데려오시더군요. (편지를 내보이커플링며) 여기 있습니다.” 그(59세, 매그위치=죄수)가 이 점을 언급한 것은 어찌 보면 다행이었다. 만약 그렇지 않았다면 내가 너무 늦어서야 생각해 냈을 것들을 마음먹게  해주었기 커플링때문이다. “아. 그럼 그 일(살인사건)은 그가 너를 만나기 약 3년 혹은 4년 전에 일어난 일이야. 그가 그렇게 말했거든. 너를 만나기 거의 3년 혹은 4년 전이라고.(오늘 멘붕 여러 차례 오네. 또 나이계산 잘못했음이 드 러남) 그리고커플링 그의 말에 따르면 바로 그때 살아 있었다면 꼭 네 나이  (7살) 또래였을 그 귀여운 아이 너무도 비극적으로 잃은 그 여자아이를 네가 생각나게  했데.” “내가 인정하는 헨델(주인공의 애칭)아, 그에게 내 생각을 알렸을 때 그리고 그가 무모하게도 체포당하려고 할 때 바로 다음 거리(길)에 ‘뉴 게이트’(런던 내에 있었던 유명한 옛 감옥, 1902년에 폐쇄되었음) 교도소가 있는 이곳이 어딘가 다른 곳보다 커플링훨씬 더 큰 위험하다는 것이 명 백하지 않니? 이제, 다른 죄수나 또는 그의 삶 속에 있는 그밖에 다른 무언가로부터 그를 국외로 도피시킬 구실을 찾을  수  있으면  좋겠는 데.”  “(놀라는 체 하며) 오!”라며 내가 부지깽이(집게)를 손에 들고 말했다. “이거 자네 아닌가? 그래 잘 지냈나? 난 또 어느 자식이 벽난로를  막고  있나 싶었지.” 나는 주장했다.   “누군가 길거리에서 아저씨를 알아볼 가능성도 있잖아요?”라며 내가 말했다. : 2014-11-20) 수밖에 없었다.  내가 회사의 공동 경영진(사장이 아니라 공동  경영진)이  되기까지 여러 해를 보내야했다. 하지만 나는 허버트와 그의 아내와 함께 행복하고 검소하게 살았다. 이젠 빚도 다 청산했으며, 비디(조의 아내)와 조(주인공의 죽은 누나의 남편)와 서신왕래도 부단히(변치 않고) 하커플링고 있었다. 이 과정에서 콤피슨(사기꾼) 그 자는 자기 자신을 너무 격하게 만들다보니 얘기를 계속 진행하기 전에 자신의 손수건을 꺼내 자신의 얼굴과 머리 그리고 목과 두 손을 닦아야했을 정도였단다. 들’을 나는 고국(영국)에 있는 ‘재거스 씨’(런던에서 최고로 유명한 변 호사)에게 보냈단다. 그건 모두 널 위한 돈이었단다.  내 편지에 적힌  대로 그가 너를 처음으로 찾아간 것도 그때란다.” 그가 동정적이며 격려 섞인 말들을 여러 했다. 우리는 함께 앉아 그 문제를 논의했다. “그  밖에 누군가라니요?” 마침내 내가 녀석의 뒤로 몰래 갈 수 있을 때 난 녀석의 뺨을 후려갈겨 녀석이 돌아보게 했지. 그러고 나서 놈을 묵사발로 만들었네. 결국 내 행위는 발각되고 난 갇혔지.  재거스 씨(변호사)와 웨믹(변호사 사무실의 서기이자 사무실 출납회계를 담당함)이 정기적으로 변호사사무실의 회계(예금계좌)를 점검해보는  때가 있었다. “그를 완전히 잘못 알고 계시군요.”라며 내가 말했다. “그는 제가 더 잘 알아요.” 하지만 재거스 씨는 속내를 숨기지는 않았는데 이렇게 말했기 때문이다. 해석을 노래 분위기와 맞추면 해석이 나름 괜찮음~) 미스 해비샴은 내가 그녀를 처음 접했던 그 방에 그대로 있었다. 또한 ‘새티스 하우스’(미스 해비샴의 대저택 이름)에 어떠한 변화도 없더라는 말을 덧붙이는 것도  불필요했다. 위대한 유산 나는 그 애를 데리고 교회 부속의 뜰(묘지)로 내려가 그 애를 거기 있던 어떤 묘석(무덤 앞 돌멩이=비석이 아님) 위에 앉혀놓았다.

반지
크롬하츠 줄 크롬하츠 반지 크롬하츠 포에버링 커플링
925실버 시계줄 크롬하츠 브레이슬릿 남친생선
남자악세사리 크롬하츠 실버 925실버 시계줄
Read More
크롬하츠 반지 파는곳
925팔찌
 
 

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

Related Posts