26 7월, 2024
0 Comments
1 category
남자반지 콤피슨(사기꾼)은 짐짓 자기 자신이 극도의 흥분 상태에 있는 듯 연 기했단다. 그러면서도 자신의 감정을 억누르는 듯 2~3번 가쁜 숨을 몰아쉬더니 종종 침을 꼴깍꼴깍 삼키면서 내 쪽으로 자신의 손을 내밀 면서 나를 안심시키려는 듯 한 태도를 취하며 이렇게 말했지. 그러자 콤피슨(사기꾼)이 말했지. 하지만 그는 절대 그 점을 암시하는 어떤 말로남자반지 자신을 정당화하려 하지는 않았다. 또한 영원히 변치 않을 형상을 갖추어버린 자신의 과거에의 기억을 부정하려고도 하지 않았다. 드러남자반지믈 자식은 벽난로 앞에 서 있었고 나는 내 식탁테이블에 앉아 있었다. 하지만 나는 마치 그의 말 속에 신랄한 가시가 담겨 있기라도 한 것처럼 그 말에 격분해 즉시 자리를 박차고 일어나, 허버트(24세)와 스타톱(25세)은 ‘외설적인 수퇘지(주인공 시골마을 인근에 있는 ’읍내 여인숙‘이자 술집이름이자 마차정류장이름)’에 도착하게 되었고, 그곳에서 나를 만나거나 적어도 내 소식에 대해 얻어듣게 되리라고 기대했었던 그들이 실제론 전혀 내 소식에 대해 듣지 못했으며 그래서 그들이 다음 목적지로 미스 해비샴의 저택(읍 외곽)으로 넘어갔는데(찾아갔는데) 바로 그 곳에서도 그들은 나를 찾지 못한 것이다.(부연설명 : 허버트와 스타톱이 미스 해비샴의 저택을 다녀간 후 주인공이 미스 해비샴의 저택을 찾아갔던 것임) 그런 다음 그가 글쓰기를 시작했는데 그가 위에서 아래로 내려 긋기를 할 때면 동작이 너무도 굼떠서 이건 마치 2미터(m)짜리 선을 긋는 것만 같았고, 아래에서 위로 올려 긋기를 할 때면 그의 펜이 온 사방팔방에다 대고 “살려달라고!” 식식거리는 소리를 나는 들어야했다. 〈 제발 이 편지를 이 자리에서 읽으십시오. 〉 “이제,”라며 펌블추크(72세, 능청스런 ‘잡곡상=곡물상인’)가 말했다. 그리고 그는 더할 나위 없는 확신과 결정을 미덕(선행)을 위해 말한다는 정말이지 짜증스러운 태도로 이 모든 얘기들을 해댔다. 하지만 이곳 중국인들이 사는 강 유역에는 이곳을 가득 메우고도 남을 젊은, 신뢰, 희망을 되찾아가고 있었다. 나는 낮에도 눈을 떴는데 그러면 어김없이 창(창가) 밑에 장치된 의자에 앉아 그늘진 채 열려 있는 창문에서 파이프(담○ 파이프)를 피우고 있는 조(매형)를 보았다. “여긴 내 소유거든. 내가 양도하지 않아 오고 있는 유일한 소유물이야. 그 밖에 모든 것들은 날 떠나가 버렸단다, 조금씩, 하지만 난 이 곳만은 지켜왔어. 여기 이곳은. 내 모든 불행한 시절에도 내가 완강히 막서며 지켜낸 유일한 대상인 거야.” 적어도 내 의심은 한때 그녀의 옷이었던 천 조각들이 더 이상 공중에 뜬 채 불타지 않고 우리 주위 바닥 위로 검은 소나기가 되어 떨어질 때까지 계속되었다. 열병에 걸렸고 사람들이 나를 피했다는 것, 그리고 내가 몹시 고생을 했다는 것, 그리고 내가 종종 정신을 잃었다는 것, John Parr 〈 St. Elmo’s Fire (Man In Motion) 〉 조의 이러한 설명이 나에게 커다란 즐거움을 주었는데, 왜냐하면 그 것이(미스 해비샴이 매튜 포킷에게 20억 원을 유산으로 남긴 것) 내가 행했었던 유일한 선행을 완성시켰기 때문이다. 이 시점까지 미스 해비샴의 수척한 얼굴에 어떠한 은폐도 또남자반지한 어떠 한 회피도 없다는 것은 누구나 알 수 있었다. 이튿날(다음날) 나는 계획 실행을 위한 보트를 구하기 시작했다. 곧 보트 하나를 살 수 있었다. 그 보트는 그 자리에서 템플(주인공의 숙소가 있는 동네이름) 선착장으로 돌려져, 내가 1분 또는 2분 이내에 탈수 있는 자리에 메어졌다. “여길 보거라, 친구,”라며 조가 말했다. “나는 너와 그 ‘간질이’(누나의 회초리)를 서로 떼어놓으려고 최선을 다했단다, 하지만 내 힘은 항상 내 생각(원문에는 ‘성향’이라고 적혀 있음)만큼 충분히 동일하지가 못했지.(조는 아주 어리숙한 인물로 나옵니다. 직업은 대장장이입니다. 그래서 어릴 적부터 주인공은 조를 자신과 같은 레벨로 보고 반말을 해 왔습니다.) 왜냐하면 네 누이가 너를 야단치려고 마음먹었을 때 차라리 그러했으니까.” “너는 잘 알고 있어. 그의 외모가 형편없듯이 그의 내면도 보기 흉하다는 사실을. 너도 알다시피 그는 불완전하고 성질이 나쁘고 항상 시무룩해 있는 그냥 그저 그런 우둔한(바보) 아일뿐이야.” 비디는 내 한 쪽 손을 가져다 자신의 입술에 대고 있었고 조는 내 기운을 회복시키고자 내 어깨를 주무르고 있었다. #1. 네이버 해외 지도 첨부 (the Nore로 검색 후 임의로 장소 지정) http://blog.naver.com/osy2201/220290213606 위대한 유산 “그 반대죠.” 그가 말했다. “제가 더 고마운걸요. 엄밀히 말해 비록 저희가 사적이고 개인적인 지위에남자반지 얽혀있다지만, 그럼에도 불구하고 뉴게이트 감옥(런던의 유명한 옛날감옥, 1902에 폐쇄됨. 이 소설은 1861년에 쓰인 것임)의 거미집이 우리 주변에 쳐져 있다는 말이 나올 법도 했는데 이번에 이렇게 말끔히 털어주셨잖습니까.” 나는 창가로 가 밖을 내다보았다. 밤늦은 시각에 아서가 콤피슨(사기꾼)의 응접실로 뛰어들어왔다. ‘플란넬’(‘면’과 ‘양의 털’을 썩어 만든 가벼운 천) 가운(잠옷)만 입고 있는 상태였다. 그의 머리는 온통 땀들로 뒤범벅이 된 상태였다. 미스 해비샴은 결코 내게 직접 편지를 쓰지 않았다. 물론 나는 이전에도 그녀의 손 글씨를 본 적이 없었다(나중에는 한 번 써주더라는 얘기겠죠. 왜일까요? 왜??? ^0^). 그가 다시 얼굴이며 목이며 머리를 닦았다. 전에 한 동작 그대로였다. 그런 다음 자신의 호주머니에서 마구 엉켜서 묶여져 있는 가루○배를 천천히 꺼냈다. 그리고 단추 구멍에서 파이프(피우는 파이프)를 잡아 뽑았다. 그가 가루○배로 파이프 안을 천천히 채우더니 곧 ○배를 피우기 시작했다. “너무도 사실이에요, 마님.” 웨믹은 그 낚싯대를 자신의 어깨 위로 올려놓았다. 우리 교류의 이러한 부분 처음부터 끝까지 그녀는 습관적으로 “우리의 교제(←원문에 ‘교제’라고 쓰여 있음)는 우리에게 강요된 것”임을 나타내는 말투로 되돌아가 얘기하곤 했다. “자, 너도 이제 그것이 나란 사실을 알았을 테지, 이 모두 그 누구도 아닌 나 혼자서 한 일이란다. 내 자신과 ‘재거스 씨’(런던에서 제일 유명 변호사)를 제외하곤 이 일에 관여한 사람은 아무도 없단다.” 하지만 결정적인 순간에, 또다시 악행에의 쏠림(범죄성향)과 격정(흥분)에 굴복한 나머지 안식(휴식)과 회개의 피난처(오스트레일리아)를 떠나 그를 추방한 사회로 되돌아왔던 것이다. 우리가 함께 있었던 방(서재 겸 방)에 있던 벽난로의 불을 되살리고 나서 나는 그 옆에 앉았다. 약간 머뭇거리는 시늉을 한 후, 우린 보남자반지트에 탑승해 밧줄을 풀어 던졌다. “(깔보며) 하!” 그가 한 번 더 촛불을 내 얼굴 가까이로 대더니 비웃 으며 소리쳤다. “불에 댄 아이 부지깽이만 봐도 놀라는 꼴이군! 올릭 (42세, 괴력의 소유자이자 사악한 악당) 어르신은 네 놈이 불에 덴(화상) 것도 알고 있었다. 그리고 네 놈이 네 삼촌이라는 프로비스(59세, 죄수)를 해외로 빼돌리려 한다는 것도 알고 있어. 네 놈보다 한 수 위인 올릭 어르신께선 네 놈이 오늘 밤 여기로 올 거란 것도 알고 있었고말고! 자 곧 있으면 죽을 네 놈에게 비밀을 하나 더 말해주지, 이 색마(이리) 같은 자식, 이게 마지막으로 알려주는 거다. 올릭 어르신께서 네 놈의 맞수이듯이 네 삼촌 프로비스에게도 훌륭한 맞수들이 많이 있더군. 프로비스는 자신의 조카(주인공)를 잃었을 때 그들부터 조심하는 게 좋아! 자기 조카 놈의 초라한 옷가지 하나라도 이 세상에선 건질 수 없었을 때 그는 그들부터 조심해야 할 거다! 그건 네 놈의 뼈 한 조각도 그가 찾을 수 없을 때도 마찬가지다. 매그위치, 그래 난 네 삼촌의 실명도 알고 있고말고!, 매그위치가 자기들과 함께 같은 땅(영국 땅)에서 살아간다는 것 자체를 견딜 수 없 어하고 견디려 하지도 않는 자들이 많이 있더군. 매그위치가 다른 땅(매그위치의 유형지=오스트레일남자반지리아)에 있었을 때조차도 그에 대한 그런 확실한 정보를 가지고 있던 자들이지. 그게 매그위치가 비밀리에 이 땅(영국)을 벗어날 수 없는 이유이며 그가 비밀리에 이 땅을 벗어나 그들을 다시 위험 속으로 몰아넣어서도 안 되는 이유이다. 아마 50가지의 글씨체를 쓴다는 자들이 바로 그들이라지. 그남자반지들은 네 놈 같이 한 가지 글씨체만 고집하는 애송이와는 달라. (위를 바라보며) 어이 매그위치(현재 59세,남자반지 죄수이름), 콤피슨(현재 63세, 옥스퍼드대 출신의 철저한 사기꾼)을 조심하게! 그리고 자네가 곧 만나게 될 교수 대도 조심하고! (웃으며) 우헤헤.” 그건 마치 미스 해비샴이, 그녀(미스 해비샴) 자신이 길러낸 이 아름다운 창조물을 게걸스럽게 먹어치우고 있는 것만 같이 보였다. 그가 자신의 적은 저금(돈)으로 나를 도와주길 원하리란 것을 나는 너무도 잘 알았고, 그가 나를 그런 식으로 도와서는 안 된다는 것과 그에게 그런 고남자반지통을 안겨주어서는 안 됨을 내가 잘 알았던 것이다. 나는 두 손에 화상을 입은 상태였다. 밤에 두 번 또는 세 번 소독한 솜으로 감싸야했으며 아침에 다시 한 번 감쌌다. “그래 그것이 죽음이라고 내가 맹세했지.” 그가 파이프를 다시 입에 물며 말했다. “아마 교수형이겠지. 이제는 멀리(오스트레일리아로 유 형)까지 갈 필요도 없이 시장거리에서 형이 집행될 거다. 일이 그리 될 거란 것을 충분히 이해해야한다는 말은 진심이란다. 그럼 그걸 충분히 이해했으니 그 다음엔 뭐가 어떻게 된다는 거냐? 난 이미 여기에 있고. 이제 돌아가는 것이 여기에 머무는 것만큼이나 나쁜데. 아니 더 험 악하지. 게다가, 핍(23세, 주인공이름), 난 네 옆에 몇 해고 있을 작정으로 건너 온 거란다. 내가 앞으로 무모하게 굴지에 대한 것을 묻는 거라면 말이다. 난 이제 조심성이 많은 새란다. 처음 날기 시작한 이후로 온갖 종류의 덫(함정)들을 뚫고 온 사람이지. 난 이제 허수아비 위에 걸터앉는 것도 두렵지 않단다. 만약 허수아비 안에 죽음이 숨어 있 다면, 있다면, 녀석을 끄집어내다오. 그럼 내가 녀석을 마주봐주마. 그 러고서야 난 그 녀석이 존재함을 믿겠다. 그 전엔 안 믿겠다. 자 이젠 내가 내 신사를 다시 한 번 바라볼 수 있게 해다오.” a=!3m1!1e3!4m2!3m1!1s0x48761b530df949eb:0x849aad8b7bb9639b 이런 경고를 주목하는 것에 관해서라면 그토록 유별난 방식으로 강을 배회한 ‘노 4개짜리 갤리선’(사람이 노를 젓는 배)의 존재는 내남자반지가 간과할 수 없는 위험한 사실이었다. 여타 경매 번호들도 건조물(건물) 여기저기에 표시되어 있었다. 그리고 경매 번호들을 벽에 표시할 공간을 만들기 위해 담쟁이덩굴들이 뜯겨내어져 있었는데 그 중 대부분이 먼지투성이가 된 채 땅에 붙어서 뻗어나가 있었다. 물론 이미 시든 상태였다. 우리의 식사는 돼지고기 허리 살이었다. 그리고 뜰에서 키운 녹색 채소들도 상에 올려졌다. 내가 외딴 오두막에서 고용된 양치기로 남자의 얼굴이 어떻게 생겼고 여자의 얼굴이 어떻게 생겼는지도 반쯤 까먹을 때까지 양들의 얼굴 외에는 그 누구의 얼굴도 볼 수 없었을 때에도, 난 너를 보고 있었다. 그가 시선을 돌려 내 방을 둘러보며 말했다. 웨믹이 말했다. 그 사람(남자)이 움직이는 대로 램프 불빛을 움직여주면서 나는 그가 대체로 거친 옷을, 마치 바다를 넘어온 항해자같이 거친 옷을 입고 있는 것을 알아챘다. 허버트와 나는 우리가 더욱더 신중을 기울여야한다는 것에 동의했다. 사실 그걸 빼곤 우리가 할 수 있는 게 아무것도 없기도 했다. 내 옆에 있는 조는 예전 그 모습 그대로였다. 어릴 적 내 두 눈에 들어왔었던 정확히 그 모습 그대로 그는 지금도 내 두 눈에 들어와 있었다. 여전히 순박하고 성실한 사람으로서 여전히 꾸밈없고 올바른 사람으로서. “아, 사양하겠습니다.”라며 내가 테이블 쪽에서 벽난로 불 위쪽으로 방향을 바꿔 불을 째며 말했다. “더 이상 먹지 못할 것 같습니다. 음식은 치워주셔도 됩니다.” 나(23세, 주인공)로서는 내가 노(보트의 노)를 저을 때를 제외하곤 일절 ‘중국인들이 사는 강 유역(프로비스<57세, 죄수>가 은둔해 있는 곳)’ 근처로 가지 않았다. “딱 좋다, 얘야! 나를 삼촌이라 부르렴.” 하지만 허버트와 스타톱(주인공의 친구들)은 잘 견뎌주었고 그들은 해가 질 때까지 노를 젓고, 젓고 또 저었다. “그 자라면 내가 죽었길 바랄게다. 만약 그 작자가 살아 있다면 말이다. 넌 그것을 확신해도 좋을 게다.” 매그위치가 무서운 눈빛으로 나를 쳐다보며 말했다. “나는 그때 이후론 그에 대해 어떠한 얘기도 듣지 못했단다.” “아. 그럼 그 일(살인사건)은 그가 너를 만나기 약 3년 혹은 4년 전에 일어난 일이야. 그가 그렇게 말했거든. 너를 만나기 거의 3년 혹은 4년 전이라고.(오늘 멘붕 여러 차례 오네. 또 나이계산 잘못했음이 드 러남) 그리고 그의 말에 따르면 바로 그때 살아 있었다면 꼭 네 나이 (7살) 또래였을 그 귀여운 아이 너무도 비극적으로 잃은 그 여자아이를 네가 생각나게 했데.” 얘야, 그렇다. 그게 바로 네가 봤던 그 남성이다. 다. 나는 우선 프로비스(59세, 죄수)보고 위층에 가서 “주무시라”라 설득한 다음 내 두 동료(허버트와 스타톱)와 여인숙 밖으로 나가 회의를 가졌다. 그런 귀중한 조언을 해준 것에 대해 나는 그에게 감사를 표했다. 그에게 물었다. “웨믹(45세, 재거스 변호사사무실의 서기. 선량한 사람임)도 온다네.” 이들 ‘은행 이름’과 ‘지명’들은, 교도소에 갇혀 있는 동안 매그위치(59세, 죄수)가 내(24세, 주인공의 이름)게 재산을 물러주려 한다며 그가 헤아려 재거스 씨(51세, 변호사)에게 건네준 자신의 재산 목록 표에 적혀 있었더랬다. “오, 그녀가 사라졌어요! 간수(지키는 사람)가 그녀를 데려간 거요?” “그리고 오늘 두 사람이 교회를 다녀왔을 테니, 조(매형이름)와 비디 (여자이름)는 당신들이 제게 해준 모든 사랑, 제가 배은망덕함으로남자반지 보 답했었던 모든 사랑들에 대한 제 겸허한 사의(감사)를 받아주세요! 한 시간 내로 제가 여기를 떠나 해외로 나갈 예정이라 말씀드릴 때에도, 제가 교도소로 들어가지 않게 하려고 당신들께서 지불해야만 하셨던 그 돈을 마련해 다시 송금할 수 있을 때까지 전 쉬지 않고 일하고 있을 테예요, 그리고 제가 그 돈들을 수천 번 아니 수만 번을 더 갚았다손 치더라도 전 절대로 당신들에게 진 지금의 이 부채들 중 단 한 푼도 만회할 수 없었다고 생각할 테예요. 사랑하는 조와 비디, 전 이 남자반지약속을 꼭 지키겠어요.” 미스 해비샴과 나는 불천지 원수를 만난 마냥 바닥 위에 뒤엉켜 싸웠고 내가 내 헤비코트(큰 외투)로 그녀의 불 붙은 몸을 가까스로 다 덮으려하면 할수록, 그녀는 더욱더 사납게 비명을 질러대며 내 헤이코 트(큰 외투) 안에서 벗어나려고 기를 썼다. 하지만, 오후 1시 30분이 지나고서야 우린 증기선이 내뿜는 연기를 볼 수 있었고, 곧이어 또 다른 증기선이 그 뒤에서 연기를 내뿜으며 다가오는 모습이 보였다. “지금 그랬잖소.”라며 웨믹이 말했다. “어디서 감히? 만약 당신이 불량 펜촉(펜의 앞부분)처럼 질질거리며 말을 더듬지 못하고는 여기 있을 수 없다면 그건 당신이 여기 들어올 적당한 정신상태가 아니었단 소리요. 그래 질질거려서 뭘 어쩌자는 겁니까?” “여길 보거라, 얘야,”라며 조가 내 쪽으로 몸을 굽히며 말했다. “우린 언제나 최고의 짝패(친구들)였잖니, 그렇지 않니, 핍(24세, 주인공 이름)?” 유달리 청명해 보이는 하늘을 향해 찌를 듯 높이 솟은 ‘교회 탑들’ 그리고 ‘뾰족탑들’과 함께 모여 있던 ‘지붕들’을 내가 쭉 훑어보고 있을 때 태양이 솟아올랐다. 이 말에 드러믈 씨도 펄쩍 뛰며 “방금 그 말의 의미가 뭐야?”라며 내 해명을 요구했다. 어머니는 젊어보였고 딸은 나이 들어보였다. 콤피슨(사기꾼)이 말했네. “잘 갔지 뭐야! 이건 그와 나 양쪽 모두를 위해서도 잘 된 일이야. 속이 다 시원하군!” 그리고 확실히 그는 머리에서부터 발끝까지 모든 살결에 자신이 바로 유죄선고를 받은 사람임을 풍기고 있었다. 그런 다음 가까스로 내 외투를 걸치고 가까스로 숙소 문을 잠그고 좁은 뒷길을 통해 역마차(=승합마차=시외버스) 매표소로 향했다. 그때, 그녀가 얘기하는 동안 보인 손가락들의 어떤 특정한 움직임 하나가 내 주의를 강하게 끌어당겼다. “밤에 날씨가 몹시 나빴지 않습니까요, 나리.”라며 그 수위가 내 잔을 돌려주며 말했다. “정문에 들어오는 사람이 굉장히 드물었는걸요. 지금 말씀드린 그 세 신사 분들을 제외하곤 말입죠. 어떤 낮선 사람이 어젯밤 11시 정도에 나리에 대해 물은 이후로는 다른 사람은 생각나지 않습니다요.” 화장대가 서 있는 방, 밀랍(밀랍=꿀벌 집 재료)으로 만든 초들이 벽 위에서 타고 있는 방 안에서 나는 미스 해비샴(어마어마한 부자)과 에스텔라를 발견했다. 해석을 노래 분위기와 맞추면 해석이 나름 괜찮음~) “그 말을 인정할 수밖엔 없다는 것이 안타까울 뿐이지.”라며 허버트가 말했다. “어쨌든 돌아가시고 나면 난 깜찍이를 데리러 귀국하게 될 것이고 그럼 나와 그녀는 가장 가까운 교회 안으로 스리슬쩍 스며들어갈 생각이란다. 생각해봐! 축복받은 신부는 어떤 명문가문 출신도 아니 란 것을, 안 그러니 헨델(주인공의 애칭=별명), 그 애는 『귀족 신사록 』 (귀족과 신사의 이름들을 적은 19세기 영국 책. 책의 표지가 붉은 표지였다고 함. 허버트의 어머니가 항상 이 책을 보며 가정은 안 돌보고 자신의 할아버지가 귀족 못 된 것만 한탄함)을 들여다본 적도 전혀 없는 아이야, 그러니 자신의 할아버남자반지지에 대한 어떤 허망한 생각을 품고 있을 애도 아니라고. 와우! 내 어머니의 아들에게 이 얼마나 행운이란 말이니!” “그녀가?”라며 재거스 씨가 자신의 부츠(목이 긴 구두)를 내려다보기 위해 몸을 앞으로 푹 숙이려다 곧 몸을 수직으로 바짝 세우며 말했다. “하! 내가 그녀였더라도 그렇게는 말하지 못했을 건데. 그녀 자신의 사무(=입양)는 그녀 자신이 가장 잘 알아야 하는 법이네.” (펌블추크 씨의 대답→) “그래. 대지에서 나는 소박한 작물(물냉이)이지. 괜찮네, 윌리엄(웨이터 이름) 단 몇 개라도 가져올 필요 없네.” “이거 참!” 프로비스(57세, 죄수=42장의 이야기 전달자)가 말했다. 나는 재판에 걸려 유죄판결을 받았단다. 혐의를 받은 것만 해도 내가 콤피슨(사기꾼)과의 관계를 계속했던 4~5년 안에 2번인가 3번 정도였단다. 하지만 모두 증거부족으로 풀려났었지. 우리 두 배 중 어느 한 쪽도 일체 한 마디도 하지 않고 있었다. 내 진심이 그녀 안에서 어떤 경이로움을 불러일으킨 것 같았다. 그녀가 만약 내 진심을 그녀 자신의 마음에 전부 이해시킬 수만 있었다면, 동정심에서 불러일으켜질 수 있을 그런 경이로움이었다. 이 일남자반지꾼(이름이 ‘잭’. 머리가 희끗희끗 센 사람)의 도움을 받아 나는 배로 다시 되 돌아내려가 사람들을 강기슭으로 오르게 한 다음, 노(젓는 노) 두(2) 개와, 배의 키, 그리고 배의 갈고리 장대와 그 밖의 물품 들을 꺼내 하룻밤을 새기(보내기) 위해 뱃머리를 바람 불어오는 쪽(런 던의 동쪽 바다쪽)으로 돌려놓았다. “전 며칠 전에도남자반지 그녀의 친모(어머니)를 보았습니다.” “뭐?”라며 재거스 씨가 말했다. “당신은 정정당당한 사람이오.” 그가 나를 향해 고의적으로 애정을 내보이며 자신의 고개를 흔들었다. 나는 그 행동이 정말 이해할 수 없었고 정말 분통이 터졌다. “얘야! 내 말을 믿어다오. 그 애(에스텔라, 입양 시 3세 현재는 23세)가 이 집에 처음 온 날, 나는 내 자신이 겪었던 비참함을 그녀는 모르게 하고자 했다(비참함에서 그 애를 구하고자 했다). 나는 정말, 정말 그 이상 더 바라지 않았단다.” 비바람이 항상 몰아치는 긴 저녁과 긴 밤에 외딴 숙소에서, 유령이 남자반지그의 존재보다 더 무서웠을 수 있었을지는 의문이다. 보이는 곳에 있는 어떤 누구도 내 이동에 관심이 있다고는 믿어지지 않았다. “참! 그가 그 얘기도 하더라, 자기 삶에서 가장 어둡고 터무니없었던 (사나웠던) 시절의 얘기 말이야. 너에게 들려주고 싶은데 들어볼래? 아 님 지금은 네가 아프니까 좀 그렇고 나중에 들려줄까?” 그녀는 다른 구혼자들을 애 달게 만드는데 나를 이용했다. 그녀는 자신과 나 사이의 친밀함을, 그녀에 대한 내 헌신을 끊임없이 모욕하는 데에 사용했다. 지나가고 있던 몇몇 사람들은 각자의 길로 나아갔고, 우리가 템플(주인공의 숙소가 있는 곳)로 방향을 틀었을 때에도 거리는 한산했다. 그와 동시에, 나는 그 갤리선(사복경찰의 배)의 키잡이(=선장=사복경찰)가 자기 죄수(59세, 프로비스=죄수)의 어깨 위에 손을 얹는 것을 보았으며, 썰물(강물)의 힘에 의해 우리 두 배가 빙글 돌고 있는 것을 느꼈으며, 우리를 향해 돌진해오고 있는 증기선의 갑판 위에 있던 선 원들이 죄다 미친 듯 앞으로 뛰어나오고 있는 것을 보았다. 에스텔라는 쿠션 위에 발을 올려놓고서 벽난로 가까이에 있는 소파에 앉아 있었다. 의사가 검사해보니 그녀는 심각한 정신적 충격을 받은 상태였다. 하지만 의사 말로는 가망이 없고 뭐 그런 것과는 전혀 관계가 없다고 말 했다(괜찮다는 말). “여긴 우리의 오랜 친구, 스타톱(25세, 주인공의 동료)이구나!” 그 (스타톱)가 내 쪽으로 너무 깊숙이 몸을 숙이고 있었기 때문에 내가 소리치며 말했다. 허버트(23세, 주인공의 절친)가 반대하고 나섰기 때문이다. 다행히도 거리엔 확실히 나 혼자 뿐이었다. 우리가 차리고 있었던 것은 이름뿐인 식사가 아니었다. 아주 격렬한 실제 상황이었다. → 45장 첫부분 그 다음 부분 링크 ▶ http://blog.naver.com/osy2201/220198969766 (본문 다시 해석 계속) “그녀가 나를 보며 수의(시체에 입히는 옷)를 흔들고 있어! 왜 그래, 그녀가 안 보인단 말이야? 그녀의 저 눈 좀 보라고 제발남자반지! 저토록 미쳐 있다니, 너무 끔찍해, 너무 끔찍해!” “그래 내가 그랬다. 이런, 그들이 그것을 그런 식으로 받아들였다! 그건 너도 마찬가지다. 내가 어떻게 살아왔는데, 내가 왜 그들이나 너에게 그 것을 그런 식으로 받아들이지 말라고 탄원하기 위해 노력해야 하느냐! 너희들은 너희 자신이 만든 올가미에 걸린 것남자반지이다. 나는 결코 그런 덫을 만든 적이 없다.” 준다는 사명이 좀 더 내 심장에 당연하고 상냥하게 호소했을 테니까. 내가 이렇게남자반지까지 말한 건, 내(24세, 파산한 주인공)가 그(58세, 매형)를 알아볼 정도로 정신을 차렸다는 기쁨에 겨워 내 옆에 있던 베개에 고개를 베고 누우며 자신의 팔로 내 목을 감싸며 안아주었기 때문 이었남자반지다. “그렇겠죠, 의심할 바 없이….”라며 내가 말꼬리를 흐리며 말했다. “나는 웨믹(변호사 사무실의 서기)에게서 보고를 받았네.” 재거스 씨 |
남자반지 크롬하츠 보석 크롬하츠 퍽유링 |
레플리카 |
크롬하츠반지 |
목걸이 |
크롬하츠 키링 크롬하츠 로렉스 시계줄 크롬하츠 반지 파는곳 |
925실버팔찌 |
사슬팔찌 |
크롬하츠 네클리스 |
여성 특별한선물 |
Category: 시계줄