0 Comments

30돈은팔찌 “실제 성함은 어떻게 되세요?” 내가 소곤소곤 그에게 물었다. “‘매그위치’란다.”  그가 동일한 말투로  이렇게  덧붙였다30돈은팔찌. “기독교  세례명으론 ‘아벨’이지.”(아시겠지만, 종교를 모르시는 분들도 많기  때문  에 → 아담과 이브의 둘째 아들이 아벨입니다. 형 카인이 동생 아벨을 “그(사기꾼인 ‘콤피슨’)가 죽었나요?” 잠시 침묵이 흐른 후 내가 물 었다. 나는 내 회중시계(작은 시계)를 쳐다보곤 9시가 지났음을 알게 되었   다.  하지만  그가 파우더 칠을 진행하는  동안, 정말이지  그 효과라는 것이 실상은 시체 위에다가 금빛 화장을 하는 것과 다름이 없었더랬다. 미스 해비샴과 나는 불천지 원수를 만난 마냥 바닥 위에 뒤엉켜 싸웠고 내가 내 헤비코트(큰 외투)로 그녀의 불 붙은 몸을 가까스로 다 덮으려하면 할수록, 그녀는 더욱더 사납게 비명을 질러대며 내 헤이코 트(큰 외투) 안에서 벗어나려고 기를 썼다. (펌블추크의 대사→) “좋네, 내 자네에게 자네가 요셉을 찾아가서 무슨 말을 해야 30돈은팔찌할지를 일러주겠네. 여기 주인장 나리(여인숙 주인)께서 자리해 계시네, 물론 그는 이 고장에서 널리 알려져 있고 높이 평판받는 인물이네, 그리고 저기 윌리엄, 만약 내가 내 자신을 속이는 것이 아니라면 그의 아버님 성함이 폿킨스(=별난 이름임=중세 영어에서 기 원=홉킨스???:)인 윌리엄도 여기 자리해 있네30돈은팔찌.” “망토로 몸을 감싸고 있는 바로 저 자다. 그의 이름은 ‘아벨 매그위치’(실명), 또는 ‘프로비스’(가명)라고 불리는 자다. 매그위치, 너를 체 포한다. 체포에 순순히 응해라. 그리고 당신네들도 이를 도울 것을 요구한다.” 내 목소리는 흔들리고 있었다. “그건 저도 몰라요.” 계절은 이제 3월로 들어섰다.(3월? 소설 후반부 계절은 겨울인줄 알았는데 아닌 모양이군요~ 어쨌든 감기에 걸리기 쉬운 추운 날씨로  소설 속에선 묘사되어  있습니다.) 그가 이러한 소일거리(취미)에 빠져 있지 않을 때면, 그는 내게 “책을 읽어다오.”라며 요구했고 꼭 “외국어(영어 말고 다른 언어, 프랑스어나 라틴어)로 쓰인 책으로 읽어다오, 얘야!”라고 덧붙였다.  허버트(24세, 주인공의 절친)가 가(출국해) 버린다니 끔찍한 상황연 출이었다. 분명 우리 둘 다에게 너무도 가혹한 일이었다. 그래서 보통 단어들 가지고는 그 일(친구의 출국)에 대해 언급할 수 없었30돈은팔찌다.  허버트(23세, 주인공의 절친)가 일어섰다. 그가 자신의 팔로 내 팔을 팔짱꼈다. 바람이 유례없이 강하게 불고 있었기 때문에, 우리는 랜턴(등불) 덮개를 열면서까지 건물내부계단(층계)에 있는 꺼진 램프들을 되 밝히려는 위험한 시도를 하진  않았다. “왜 말을 끊는 게냐(멈추는 거냐)?” 그때, 좀 전과 같이 나를 두려워 하는 하는 표정을 드러내며 미스 해비샴이 내게 물었다. “이젠 나에게 말을 거는 것조차도 견딜 수 없다는 게냐?” 나는 그녀와 함께 있었다. 왜냐하면 그런 무도회 장소들로 갈 때나 집으로 귀가할 때는 내가 항상 그녀들과 동행했었기 때문이다. “정시에 온 거예요, 아저씨.”라며 내가 말했다. “병원에 들어오기 전엔  정문에서 기다려야했었거든요.” “그렇소.” 그가 대답했다. “들어가고 싶소, 주인양반.”  “펌블추크란 사람도 그렇게  말합니까?” “시간이 되었군요.”라며 웨믹이 말했다. “자 출발해볼까요. 보다 중요한 일이 있으신게 아니라면 어두워질 때까지 여기서 계시는 것도 좋을 것 같습니다. 그게 제가 해드릴 조언입니다. 사실 당신이 좀 걱정이 많아 보이시거든요(주인공이 사랑하던 사람이 딴 남자와 결혼할 계획이란 소식을 그녀에게서  직접 들음). 연로하신  제 아버지와 함께 조용한 하루를 보내시는 것도 당신께 도움이 될 것입니다. 아버지가 곧 기분이 좋아지실테니까요, 조금만 있으면…, 아참 우리 집 꿀꿀이(집 뒤에서 키우는 돼지와 오리들) 기억하시죠?” “재거스 씨는,” 미스 해비샴이 강한 어조로 내게 이의를 제기하며 말했다. “그는 이 일과 아무런 관련이 없다, 아무 것도 아는 것이 없어. 그가 내30돈은팔찌 재산관리 변호사인 것과, 그가 네 후견인의 변호사인30돈은팔찌 것은 우연의 일치다. 그는 많은 사람들에 대해서도 똑같은 관계를 유지하고 있다. 너의 경우와 같은 우연은 언제든 일어날 수 있다. 그러함에도 불구하고 너에게 그 우연이 일어났다. 그건 누군가가 초래한 결과가 아니다.” (잠깐 인물 설명 : ‘벤틀리 드러믈’(24세, 지방의 부유한 어느 남작의 둘째아들임. 즉 ‘준 남작’의 지위를 이어받을 두 번째 계승자임. 하지만 얼굴이 나이에 비해 늙어 보이고 몸은 빌딩처럼 둔하고 무거워 보이는 아둔하지만 자신의 가문과 부유함에 대해 엄청 거만해하는 인물임. 주인공의 라이벌. ‘드러믈’이 이름. ‘벤틀리’가 세례명임. 또한 드러믈은 생활이 나태하고 거만하며 인색한(구두쇠) 인물임 / 자세한 내용은 25장 첫부분을 참조바람. 25장 첫부분 링크 : http://blog.naver.com/osy2201/220054106254 , 검색일자 : 2015-01-05) 위중한 그의 병세만 아니었어도 그는 수갑을 차고 지냈을 것이다. 왜냐하면 명백한 탈옥자로 각인되고 있었기 때문이다. 그 밖에도 내가 모르는 어떤 존재로 그는 주변에 인식되고 있었다. “오, 그(재거스 변호사)는 정말 남자야!”라고. (얼굴주물들은 어느 유명 범죄자들의 얼굴을 본 뜬 것이기 때문에, 주인공은 이 얼굴주물들을 볼 때마다 재거스 씨를 존경하면서도 싫어하면서도 꼬인 감정을 갖게 되었음. 어쨌든 얼굴주물들이 자기를 비난하는 듯이 보여서) 이 대수롭지 않은 동작을 하는 순간 어린애 같은 연상이 경이로운 힘을 발휘하며 되살아났다. 내가 방금 보(기둥과 기둥 사이에 수평으로 놓인 지지대)에 목이 매달려 있는 미스 해비샴의 모습을 본 것 같은 생각이  들었기 때문이다. 왜냐하면 내가 아는 바로는, 만약 콤피슨 얘기를 했다가는, 콤피슨에 대한 증오로 프로비스가 콤피슨을 찾아내려 할 것이며 그거야 말로 프로비스가 자신의 파멸을 향해 돌진하는 꼴이 될지 몰랐기 때문이다. 나는 걸음을 재촉해 다가간 다음 손으로 문을  두드렸다. 약간의 응답을 기다리는 동안 나는 그 수문(물의 흐름을 조절하는 시설물)이 폐쇄되어 방치되어 있고 타일(사각형 기와 같은 거)을 붙인 지붕으로 된  이 목조 집은 머지않아 폭풍우 한 방에 날아갈 것 같다는 것을 눈치챘다. 물론 지금이라도 당장 쓰려질 것 같은 집이였지만 말이다. 집 주변 진흙이나 ‘개흙’(늪 바닥의 흙)은 석회로 덮여 있었고,30돈은팔찌 석회 굽는 가마에서 나오는 숨 막히는 연기가 내 쪽으로 유령 같은 움직임으로 기어 나오고 있는 것 등등을 알아챘다. 마음 맞는 친구가 있다는 사실이 이렇게 축복받은 일임을 전에는 몰랐었다.  예전 ‘런던브리지’(다리이름)를 빨리 통과한 후, 예전 ‘빌링즈게이 트’(런던의 생선시장)에 딸린 ‘굴(먹는 굴) 따는 보트들’과 ‘네덜란드 배’들을 지난 후, ‘화이트 타워’와 ‘반역자의 문’(템스 강 북쪽에 있는  런던 타워 안에 ‘화이트 타워’와 ‘반역자의 문’ 등등이 있음. 런던 타워는 왕을 감금해 죽였던 감옥임)도 지나, 우리는 여러 줄로 정박해 있는 선박들  속으로 들어갔다. “그럼  내가  어떤  사실  확인도  하고  있지  않음도  이해하는가?” 그러자  웨믹이  “네. 변호사님께서는  그  어떤  것도  30돈은팔찌시인하고  계시지 비록 늪지대의 어두운 선 너머로 안개가 끼지 않은 한 줄기 맑은 하늘이 보였지만 거대하고 붉은 달을 품기에는30돈은팔찌 가혹하리만치 폭이 충분히 넓지 못했다. 나는 내 지출을 급격히 늘러 생활하자는 그의 며칠 전 제안에 대해서도  이의를 제기했다. “내 자신이 해치울 생각이니까. 한 놈이 해치우는 게 두 놈이 해치우는 것보단 비밀을  지키기가  좋으니까,  이  이 원수 같은 놈아!  너는  내 원수야!” 이른 시간임에도 불구하고, 그날 아침 템스 강  여기저기엔  ‘스컬(노)30돈은팔찌로 보트를 젓는 사람들(=조정경기 할 때 사용하는 1인용 배)’(스킬 이미지 웨믹(45세, 변호사사무실의 서기)의 방금 말은 내가 늦추지 말고 미스 해비샴(56세, 부자)을 만나봐야 한다는 하나의 암시로 여겨졌다. “그럼 얼마나 오랫동안 머무실  건데요?” 반대로 나는 다음 순간 그가 다시 한 번 내게 자신의 두 손을 뻗는 것을 보았다. “밤에 날씨가 몹시 나빴지 않습니까요, 나리.”라며 그 수위가 내 잔을 돌려주며 말했다. “정문에 들어오는 사람이 굉장히 드물었는걸요. 지금 말씀드린 그 세 신사 분들을 제외하곤 말입죠. 어떤 낮선 사람이 어젯밤 11시 정도에 나리에 대해 물은 이후로는 다른 사람은 생각나지 않습니다요.” “물론이죠, 저도 그 말씀이 어떤 의미인지 압니다.” 그때가 대략 강물의 수위가 최고조였을 때쯤이었고 시각으론 오전 8시를 30분 정도 넘긴 시각이었다(오전 8시 30분). 그렇다고 그가 이번 항해를 대수롭지 않게 여기는 것은 아니었다. 왜냐하면 “외국에서, 가장 훌륭30돈은팔찌한 신사들 중의 한 명이 된 ‘내 신사’ (주인공)를 지켜보며 남은 생을 보내고 싶구나.”라고 내게 말했었기 때 문이다.   “자네는 그가 프로비스라는 사실을 알고 있군. 그래, 날짜 란에 포츠 머스(영국남부의 항구도시이름)라고 적힌 어느 편지엔 말이네, 매그위 치(죄수의 실제 이명) 대신에 자신의 이름을 프로비스라고 밝힌 어느 식민지 주민이 자네가 사는 곳의 상세한 주소를 묻고 있다더군. 그래서 웨믹(변호사 사무실의 서기)은 그에게 상세한 주소를 보냈다네. 내가 듣기로는 반송 우편(다사 돌려보냄)으로 보냈다더군. 아마 자네가 매그위치(죄수의 ‘실’명)에 대한 소식을 접한 것도 그 프로비스(죄수의 ‘가’명)란 식민지 주민을 통해서겠지. 물론 매그위치란 남성은 ‘뉴 사우스 웨일스’(오스트레일리아의 남동부 주. 주의 중심도시가 ‘시드니’ 임)에 있고 프로비스란 남성은 영국에 있으니까 말일세.” 그럴 때면 그는, 마치 석판(글 쓰던 판)  위에 자신의 행동규율들이  모두 적혀 있다는 마냥, 자신의 파이프(피우는 파이프)와 씹는 ○배와 잭나이프(접을 수 있는 주머니칼)와 카드 한 벌 등등을 들고서 그 의식을  거치곤 했다. 나는 고개를 돌려 촛불들을 둘러보았다. 그것들이 만든 희미한 어둠도 둘러보았다. 멈춘 시계는 예전 그대로였다. 테이블에서부터 바닥에 걸쳐 있는 빛이 바랜 신부용 드레스도 둘러보았다. 벽난로의 유령 같은 빛에 반사된 나머지 방의 천장과 벽에 거대한 그림자를 던지고 있는 그녀 자신의 끔찍한 모습에도 나는30돈은팔찌 고개를 돌려 둘러보았다.  그녀는 에스텔라의 아름다움에 빠져 있었다. 그녀는 에스텔라의 말들에 열중했고, 그녀는 에스텔라의 몸짓들에 구애했다. 에스텔라가 자신을 바라다보고 있는 동안에도 그녀(미스 해비샴)는 자신의 떨리는 손가락들을 우물우물 씹으며 앉아  있었다. 그녀는 다른 구혼자들을 애 달게 만드는데 나를 이용했다. 그녀는 자신과 나 사이의 친밀함을, 그녀에 대한 내 헌신을 끊임없이 모욕하는  데에 사용했다. 그런 다음 그가 글쓰기를 시작했는데 그가 위에서 아래로 내려 긋기를 할 때면 동작이 너무도 굼떠서 이건 마치 2미터(m)짜리 선을 긋는  것만 같았고, 아래에서 위로 올려 긋기를 할 때면 그의 펜이 온 사방팔방에다 대고 “살려달라고!” 식식거리는 소리를 나는 들어야했다. 그때는 강이 우리 배를 살짝 들어 올렸기 때문에 우린 둑(제방) 너머를 볼 수  있었다. 하지만  내가 실상(실제) 웨믹을 통해 알게 된  사실들을 미스 해비샴을 통해 알게 된 것처럼 그가 추리하30돈은팔찌게 내버려두었다는 조건은 있었지만 말이다. “허버트가 완전히 멘붕이였겠네요?(허버트는 무엇을 해야 할지 아주 혼란스러워했겠군요?)” “전 며칠 전에도 그녀의 친모(어머니)를 보았습니다.” “뭐?”라며 재거스 씨가  말했다. (참조 12장, http://blog.naver.com/osy2201/10188491411 , 검 색일자  : 2015-5-9) 그는 다음에 이렇게  소리치더구나. “허버트(24세,  주인공의  절친)!  (기도)  오  하늘이시어!” “진정해,”라며 허버트가 말했다. “이젠 조용조용 말해도 돼, 헨델(24세, 주인공의 애칭=별명). 너무 열 내지 않아도 돼.” “마지막으로 당신께 꼭 이해시켜드리고 싶은 중요한 사실이 하나 있 습니다.” 콤피슨이 계획하고 내가 실행했던 것들에 대해서는 말하지 않겠다. 그것들만으로도 1주일은 잡아먹을  테니까. “오늘 밤 제게 더 해주실 말씀은 없으신가요(주인공이 인도로 밀항 하는  것에 대한 어떤 정보를 줄 수 있느냐는 의미)?” 다. 『 위대한 유산 』 이란 소설은 제가 가장 좋아하는 소설 3권 중 하나입니다. 정말 재미 만점~ 최고임~ 디킨스 최고~!!!!) 재거스 씨가 동의의 표시로 고개를 끄떡여보였다. “하지만 자네는 ‘들었다’라고 말한 건가 아님 ‘확인했다’라고 말한 건가?”라며 그가 내게 물었다. 물론 예의 그 트레이드마크인 고개를 한 쪽으로 기울이며  내게 물었다. 하지만 나를 쳐다보고 있진 않았다. 내 말에 귀를 기울이면서도 시선은 바닥을 내려다보고  있었다. 하지만 그는 절대 그 점을 암시하는 어떤 말로 자신을 정당화하려 하지는 않았다. 또한 영원히 변치 않을 형상을 갖추어버린 자신의 과거에의 기억을 부정하려고도 하지  않았다. 그는 내 손을 꼭 쥔 채 초췌해져(겁에 질려) 있었고, 부상당해 있었으며, 두 손과 두 발에 수갑(족쇄)이 채워진 상태였다. 그때 그의 눈에 자신의 손 안에 엉켜(????-_-;; 무슨 뜻인지 모름. 영어사전에 있는 대로 썼음. 아무런 생각이 없는 해석-_-;;생각이 없어~) 붙은 ‘가루○배’가 띈 것 같았다. 그가 당황한 것 같았다. 마치  그 엉켜있던 ‘가루○배’가 자신의 지난 삶을 되돌아보는 것을 헷갈리게 하는 마냥. “나도 너에게 인정하는 바이지만, 그(올릭에게서 강도를 당한 사람)의 매너(태도)가 좀 호통을 잦고 거드름을 피우는 인상을 풍기잖니,”라며 조가 그 사람을 언급하는 것을 미안해하는 듯 말했다. “하지만 여전히 우리 영국인들에게 있어서  집은  자신의  ‘성’(왕이  사는 성)이잖 니, 성은 전쟁 시에도 부수고 들어가는 곳이어선 안  되지.  그가  몸에 걸친 결점들(호통과 거30돈은팔찌드름)로 판별해보건대, 그는 가슴 가득 ‘곡물과 씨앗’을  파는 장수지.” “그래. 그래서 뭐?” 내30돈은팔찌가  말했다. 물론 내가 여기서 말하는 런던 다리는 그 당시에 있었던 오래된 런던 다리를 말하는 것이며, 그 다리는 정해진 시각이면 ‘급류’와 ‘강물의 급격한 낙하’가 발생하는 것으로 악명을 떨쳤더랬다. 물론 나는 내가 어릴 적에 펌블추크(주인공이 어릴 적에 무척 괴롭힌 노인)가 그랬던 것처럼 아이의 머리를 헝클어뜨리는 짓은 하지 않았다. 이것에 대한 토론이 너무 열기를 띄어가 정말이지 적어도 6명이나 되는 명예로운 핀치 새들이 토론 도중에 다른 6명 이상들에게 “나에게 결투장을 보내려면 어디로 보내야할지 정도는 자네도 알 것 같은데.”라며 말하기에 이르렀던  것이다. 여전히 그녀가 나를 예민하게 관찰하고 있었다. 미스 해비샴이 되풀이해 물었다. (죄수의 긴 대사 끝입니다)  “그래, 놀랄 만큼 잘 풀려왔지. 나를 따라 뛰어든 사람들 역시 죄다 성공을 거두었으니까, 하지만 그들 중 어느 누구도 나만큼 잘 풀린 사람은 없단다. 난 그 일로 유명하지.” 나는 그렇게 하기 위해 몸을  돌려 손으로 초(양초)를 집어 들었다.  그때 어떤 폭력적인 가격에 의해 촛불이 꺼졌고, 그리고 내가 파악한 그 다음 일은 뒤에서부터 내 머리 위로 던져진 당기면 죄어지는 억센 올가미 속에 내가 갇혀버렸다는 것이다. “네 성심성의껏 꼭  지킬게요.” 나는 우선 몇몇  문들로  들어가  문을  뒤로  닫아야했으며,  때때로는 뚝 위 좁은 길에 누워 있는 가축들이 일어나 잔디와 갈대들 사이로 비틀거리며 내려가는 동안 서 있어야 했다. “나방들과, 모든 종류의 못생긴 창조물들은,”이라며 에스텔라가 드러믈이 서 있는 쪽을 흘낏 쳐다보면서 말했다. “불을 밝히는 촛불 주변을 배회하기 마련이야. 촛불이 그것을 피할 순 없지 않겠니?” 심지어 이런 생각을 하는 지금조차도, 나는 그의 목소리를 창밖에서 들리는30돈은팔찌 소음과 구분할 수 없을 정도였다. 비록 창밖에서 들려오는 소

음은 시끄러웠고, 그의 목소리는 조용했을 지라도. ▼ 아래의 그림과 같습니다. ‘경매 1’이라는 글30돈은팔찌자가 여자허리를 앞에서 본 것처럼 ‘경매 1’이란 중간(높이기준)부분이 들어간 글자형태입니다. X자처럼~ 다만 그 경찰관은 “어찌되었건 내가 맡은 죄수의 소지품들에 대한 책임은 모두 내게 있네. 그 점만 명심해두게.”라는 말을 덧붙였고, 그래서 한때 매그위치(59세, 죄수)가 내게 “죄다 사용하라”며 주었었던 핸드백(돈지갑)은 그 경찰관이 보관하게  되었다. 그녀들은 내 모습과 벽난로의 상태를 보고 놀란 표정이었다. 라고 요구했다. 수요일(주인공들이 계획한 애초 밀항 출발 날짜가 이번  주  수요일 임)이 너무도 가까이 다가와 있었기 때문에 우린 어쨌든 그날 밤 4륜 역마차 편으로 세 명 모두 런던으로 되돌아가기로 결정했다. 후회의 헛됨, 연민의 헛됨, 무가치의 헛됨, 이 세상에 저주가 되어온 여타 극악무도한 헛됨들 마냥 자기 자신의 강박과 충동의 주인이 되어온 비애(슬픔)의 헛됨이 보여 나는 차마 연민(동정심) 없이는 그녀를 쳐다볼  수 없었다. “아니다, 얘야.” 그가 좀 전과 같은 어조로 말했다. “그게 제1위가 아니란다. 비천한 것이 제1위란다. 나는 신사를  길러내기  위해  아주 많은 세월을 보냈다, 그런 내가 무엇이 신사를 위한 일인지 몰라서야 쓰겠니. 여길 보거라, 핍(23세, 주인공이름). 내가 저속했다. 그게 나였 단다. 저속하고 천했지. 얘야, 그러니 너그럽게 봐다오.” 유형지를 탈출한 그를 위해 한, 내 첫 번째 조치는 창문 밖의 덧문을 닫는 것이었다. 그렇게 해서 어떠한 불빛도 밖으로 나가지 못하게 했다. 그러고는 창문들을 모두 닫고 단단히 잠갔다. 그것과 그리고 그 목적과 유사한 훨씬 더 많은 이유들에도 불구하고, 일상의 굴레는 하루하루 계속 이어져갔다. 나는 마지못해 그 말에  동의해주었다. 그로 말미암아 나는 우리가 걸어가는 동안 그를 한 번 이상 힐끗 쳐다보게 되었다. 하지만 그는 그 이상 아무 말이 없었다. 물론 나는 이 부분에서 울음을 터뜨리고 말았다. 물론 허버트는 내  손을 따뜻하게 감싸줌으로써 내가 울고 있다는 사실을 모르는 체 해주 었다. 그리고 허버트(23세, 주인공의 절친)까지 내게 전해주기를, “내 말해주지, 그건 네 놈이 벌인 짓이었어. 왜 못 들었냐? 내 똑똑히 말해두지. 그건 네 놈 때문에 벌어진 일이었어.”라며 그(=올릭=사악한 악당=42세=괴력의 사나이)가 반박하더니 느닷없이 총을 집어 올리고는 총의 개머리판(넓적한 부분)으로 우리(주인공과 올릭)  사이에 30돈은팔찌놓인 빈 허공을 한 번 세차게 후려 갈겼다.  “그랬니?” 그런 귀중한 조언을 해준 것에 대해 나는 그에게 감사를 표했다. 그에게 물었다. ‘스미스필드(런던 북서쪽에 있는 고기시장. 지금과 같은 정육점 거리가 아니라…-_- 19세기를 배경으로 한 할리우드 영화에서 꼭 나오는  피가 여기저기에 막 있고 짐승들의 고기를 파는 시장. 가본 게 아니라  영화 속에30돈은팔찌서 봤음)’ 옆 ‘길스퍼 거리’(구글 지도 링크 ▶ https://www.google.co.kr/maps/place/Giltspur+St,+London+EC1A+9 DE+%EC%98%81%EA%B5%AD/@51.5166651,-0.1011058,354m/dat 내가 지금까지 설명한 이러한 모든 이유들 때문에 그리고 허버트(주인공의 절친)가 내 어린 시절의 동료이자 친구이며 내가 녀석(허버트) 에게 큰 애정을 지니고 있다는 사실 때문에, 나는 내 소유의 30돈은팔찌행운이 녀석에게도 약간의 빛줄기로 작용하게 되기를 희망하며, 그런 의미에서 이 일의 처리에 관해 내가 ‘사물과 사람들에 대한’ 웨믹 씨의 경험과 지식들에 의지해 조언을 구하고 싶다고 언급했다. 내 자신의 의향은 둘째치고서라도, 그리 되진 않을 것이다. 그(=59세=매그위치=죄수=이미 고인이 된 인물)가 계단을 올라오고 있다는 생각과 바람이 불어 등불들이 꺼졌다는 생각에 사로잡혀 꺼진 램프에 불을 붙이려고 바동대고 있는 내 자신을 내가 발견했었는지,

크롬하츠 레플리카
크롬하츠 팔찌
미러급
 크롬하츠반지 
크롬하츠 네클리스 크롬하츠 로렉스 시계줄 목걸이추천
크롬하츠 키링
크롬하츠 사는곳
 
 

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

Related Posts